transport

Pour le transport public gratuit

Agence de presse libre de la Pointe. 26 août 2008. Plus de vingt personnes ont assisté hier soir à l'atelier donné par la Pointe libertaire sur les transports. Cet atelier était le dernier d'une première série présentée par le Centre social autogéré de Pointe St-Charles (CSA) et l'Action mondiale des peuples-Montréal (AMP). Les quatre ateliers ont intéressés plus de 100 personnes au cours de l'été. Question de poursuivre sur cette lancée, le CSA et l'AMP-Mtl ont annoncé ce soir une série de 15 ateliers débutant en septembre.

Le transport: enjeu d'autogestion

CE SOIR!!!

Le comité éducation populaire du Centre social autogéré &
L'Action Mondiale des Peuples (AMP)-Montréal présentent :

Une série d'ateliers/discussions pour toutes et tous cet été

Au Carrefour d'éducation populaire de Pointe-Saint-Charles
2356 rue Centre (métro Charlevoix)

Pour partager nos connaissances, nos idées et nos analyses.
Bienvenue à tous et toutes, c'est gratuit!

PROCHAINE PRÉSENTATION

-- Lundi 25 août 19h --

VERS UN QUARTIER ÉCOLOGIQUE ET AUTOGÉRÉ: L'enjeu du transport, une présentation multimédia

La Sécurité des cyclistes on s'en fout

Agence de presse libre de la Pointe - 23 mai 2008. Éloquente situation que ces autos qui coupent régulièrement la piste cyclable au coin de Knox et de la rue Hibernia (voir photo). Cela démontre qu'à tout moment un accrochage peut survenir ayant comme conséquence probable des blessures.

Les éluEs connaissent-ils la situation?

Lors du conseil d'arrondissement du 1 avril dernier, j'ai soulevé la question et demandé que l'on installe les bornes de sécurité pour l'ouverture de la piste le 15 avril (tel qu'indiqué sur les panneaux) et plus particulièrement sur le tronçon de la piste le plus vulnérable (Knox et Hibernia). Voici les réponses "officielles" telles qu'inscrites dans le rapport de suivi de l'arrondissement:

Letter from a Point resident to the STM regarding poor bus service

by Vivien G. Freedman

Dear Mr Rotrand,

I am addressing this plea to you because I once spoke to you about the poor service provided by the STCUM when you were a guest on CBC radio noon. You listened to my complaint about the 57 bus schedule and promised to look into the problem. Have you done anything about it?

Since then, the service has deteriorated to the point that passengers who travel on that route are now utterly angry and fed up. As usual the bus #57 did not show up today at 5.30 p.m. at the corner of de Maisonneuve and St Matthew (end of the bus line route). There were at least 10 people who waited patiently for the bus for an one hour. It finally showed up sometimes after 6 p.m. There were many elderly people among those waiting. Some later got off either in Little Burgundy or in the Point.

Ils nous polluent l'air, on va pas se laisser faire!

Agence de presse libre de la Pointe, 21 mars 2008.

Les habitantEs des rues Congrégation et Sainte- Madeleine n'en peuvent plus : vacarme jours et nuits, pollution, vitesse excessive, dégradation de l'asphalte et des autos stationnées ... autant de maux provoqués par les passages incessants des camions qui accèdent aux terrains du CN via ces rues résidentielles depuis la reprise des activités d'Alstom. Ils et elles sont venus nombreux pour exprimer leur colère à l'Asemblée publique sur les transports organisée par la table de concertation communnautaire de Pointe Saint-Charles Action-Gardien ce mercredi 19 mars. Fatigués que leurs demandes répétées à l'arrondissement ne soient pas prises en compte, les habitant-e-s de ces rues, soutenus par d'autres habitant-e-s du quartier ont décidé de passer à l'action... à suivre très prochainement! Au-delà du problème du camionage, l'assemblée publique a permis aux citoyenNEs de s'exprimer sur le problème des transports dans le quartier. La liste est longue:

Flux XML